Књижевно вече Српског културног центра “Патријарх Варанава”: Лексика православне духовности у савременом српском језику

    2 sedmice pre 133 pregleda Izvor: PV Informer

Представљање књиге рођене Пљевљанке, др Ружице Левушкине (дјевојачки Бајић) из  Института за српски језик  Српске академије наука и умјетности

Српски културни центар ”Патријарх Варанава” организује 15. фебруара у 19 часова у холу пљеваљског Центра за културу представљање књига рођене Пљевљанке, др Ружице Левушкине (дјевојачки Бајић): “Лексика православне духовности у савременом српском језику.

О књизи ће говорити осим ауторке др Ружице Левушкине и др Наташа Вуловић Емонтс такође из Института за српски језик  САНУ и мр Марија Лакић, историчар умјетности, као и књижевник Рајко Палибрк, водитељ вечери.

Издавач ове књиге, једне од ријетких која се бави лексичо-семантичком анализом и лексикографском обрадом лексике православља у савременом српском језику је Институт за српски језик Српске академије наука и уметности (САНУ).

Ова монографија представља прерађену и допуњену верзију рукописа докторске дисертације Ружице Левушкине, коју је одбранила 2013. године на Филолошком факултету Универзитета у Београду.

Рецензенти књиге су проф. др Рајна Драгићевић и професор др Ксенија Кончаревић које раде на Филолошком факултету у Београду, затим професор др Зоран Ранковић, декан Православног богословског факултета Универзитета у Београду и др Драгана Ратковић, научни саветник Института за српски језик САНУ. Ружица је књигу посветила свом деди Душану Пријовићу, свештеномученику.

„Предмет истраживања у овој књизи јесте лексика сфере којој је тешко поставити оквире, а неретко се повезује са традицијом и наслеђем прошлости. То је један од разлога зашто су синхронијска лингвистичка истраживања савременог српског језика на овом пољу још увек малобројна. У монографији се предузима анализа којој је крајњи циљ приближавање читаоцу датог слоја лексике, а тиме и православне вере, која је подједнако жива данас као и некада. Стога је један њен део терминолошки речник. Поједини делови монографије представљају измењене и допуњене раније објављене радове”, каже др Левушкина у Слову аутора.

Она је у овим уводним ријечима такође истакла да је за излазак књиге захвална многим колегама и сарадницима и додала: „На крају, захвалност дугујем и својој породици на разумевању, неизмерном трпљењу и подршци током рада на изради монографије. И последње, али и прво, хвала и слава Господу за све”.

Проф др Рајна Драгићевић у својој рецензији истиче: „Ова монографија представља значајан допринос теолингвистици, социолингвистици, лексикографији и другим сродним дисциплинама… Истраживање је спроведено на богатој грађи, чија је анализа урађена компетентно и иновативно, модерним методолошким апаратом. Консултована је релевантна литература. Резултати истраживања приказани су аргументовано, убедљиво и јасно. Добили су подршку и својеврсну проверу на бројним научним конференцијама из области теолингвистике на којима је др Ружица Левушкина учествовала у Србији и у иностранству”.

Др Зоран Ранковић у својој рецензији истиче да је Ружица Левушкина „на основу минуциозне и акрибичне анализе извора, написала веома добру и за науку о језику корисну књигу, допуњујући до сада мало истражени сегмент српске лексикологије и лексикографије. Искусно коришћење извора и литературе и критички однос према подацима које они доносе и интердисциплинарни приступ проблематици представљају неоспорну врлину ове монографије и њеног аутора”. 

Ружица (Славољуба Бајића) Левушкина виши је научни сарадник Института за српски језик САНУ. Рођена је у Пљевљима 1973. године. Дипломирала је на Групи за општу лингвистику Филолошког факултета у Београду 1996. године. На истом факултету завршила је и постдипломске студије, одбранивши 2004. године магистарску тезу, а 2007. године је објавила монографију која је произашла из магистарског рада, под називом „Богослужбени језик у Српској православној цркви (прошлост, савремено стање, перспективе)”, а у издању Института за српски језик и Манастира Бањска. Докторску дисертацију одбранила је 2013. године на истом факултету.

Од 2003. године Ружица је стално запослена у Институту за српски језик Српске академије наука и уметности на одсеку Лингвистичка истраживања савременог српског језика и израда Речника САНУ. Ружичина књига може се наћи у библиотеци Српске куће, а након представљања и у Народној библиотеци „Стеван Самарџић”. Објављивање ове књиге је новчано помогла и Општина Пљевља путем конкурса за суфинсирање пројеката из области културе.

Милан Терзић